Strona 1 z 1
Łacina klasyczna :)
: ndz 19 cze, 2011
autor: kamiklo
Wrzucę wam tutaj wszystkie 5 deklinacji have fun

Na początek może wymowa i pisownia
http://lacina.info.pl/index.php?dzial=w ... cja=zasady
http://lacina.info.pl/index.php?dzial=g ... deklinacja cześć druga deklinacje i tutaj zaczynają się schody

5
Re: Łacina klasyczna :)
: ndz 19 cze, 2011
autor: Formik
Co to jest "restyt"? Wynika z tego, że Formica cinerea, to formika kinerea, a z różnych innych rodzajów wychodzi cjinerea, czinerea itp.
Któremu ufać?
Re: Łacina klasyczna :)
: ndz 19 cze, 2011
autor: kamiklo
Restyt odnowiona wznowiona chyba. Ja bym ufał z Europy północnej. Bo przez Cz, czy k ciężko wymówić a przez c już o wiele łatwiej

Re: Łacina klasyczna :)
: ndz 19 cze, 2011
autor: patry090
Hmm, ja bardzo rzadko wymawiam nazwy łacińskie, bo niby z kim mam o nich gadać?

I chyba po prostu trzeba wymawiać tak jak jest nam najprościej, bo tak naprawdę nie wiemy jak wyglądała oryginalna wymowa tego języku.
Re: Łacina klasyczna :)
: ndz 19 cze, 2011
autor: Formik
patry090 pisze:I chyba po prostu trzeba wymawiać tak jak jest nam najprościej, bo tak naprawdę nie wiemy jak wyglądała oryginalna wymowa tego języku.
Nie zgodzę się - język ma swoje zasady i tak samo jak nie mówimy "made in china", tylko "mejd in czajna", powinniśmy mówić "tetramorjum kajspitum", a nie tetramorium caespitum"

Re: Łacina klasyczna :)
: ndz 19 cze, 2011
autor: patry090
Formik pisze:patry090 pisze:I chyba po prostu trzeba wymawiać tak jak jest nam najprościej, bo tak naprawdę nie wiemy jak wyglądała oryginalna wymowa tego języku.
Nie zgodzę się - język ma swoje zasady i tak samo jak nie mówimy "made in china", tylko "mejd in czajna", powinniśmy mówić "tetramorjum kajspitum", a nie tetramorium caespitum"

Źle mnie zrozumiałeś

Chodziło mi o to, że na stronie, którą podał kamiklo jest kilka typów wymowy. Z racji, że tak jak mówiłem nie wiadomo jak wymiawiano to wieki temu, możemy wybrać sobie w jaki sposób będziemy to wymawiać - wymowa anglosaska będzie tak samo prawidłowa jak północno-europejska. Jednak żeby oswoić się z wymową nazw, trzeba ich po prostu używać

Re: Łacina klasyczna :)
: ndz 14 paź, 2012
autor: geb88
Jak już odkopaliśmy offtopem coś czego nie widziałam, to tylko dorzucę coś od osoby, która gdzies tam łacinę liznęła i szybko zapomniała.
J. łaciński zmieniał się wraz z biegiem wieków (jak to się ma nawet w j. polskim), przede wszystkim w wymowie. Wymowa j.łacińskiego wieku X do wieku Y ma się ledwie ledwie. Dodatkowo nie można porównywać łaciny 'średniowiecznej' do starożytnej, a nawet do krajów ówczesnie sąsiednich. Wszędzie są widoczne naleciałości z każdego możliwego narodu. Łacina jest językiem wymarłym, używanym w ramach religii i nauk, jako twór ponadnarodościowy (takie odstarożytne esperanto). Nowomowa, jaką są w większości nazwy gatunkowe, ma się nijak wg mnie do starożytności.
Reguły są, ale nie ma co się kłopotać wymową, gdy o mrówkach najczęściej się pisze.
wygrywamy : gracka archeologa